検索
カテゴリ
その他のジャンル
|
豚インフルエンザ関連記事。例えば今日の日経ネットの記事に曰わく「全米の感染者は計64人に拡大。過去2日間、約20人のペースで増加している」とあるな。
こう云う時の報道のこう云う言葉遣いがどうにも気に入らないのである。正しくは「陽性判明した(又は「疑い」の数も含めた)感染者の累積数が64人になった。累積数は過去2日間については1日あたり約20人のペースで増加している」と云う表現であるべきなのではないでしょうか。 例えば大地震などの大きな災害が発生した時もそうだ「被害者拡大中」とあるが,実際には「被害者の判明数の累積が増加している」のである。 そうでないと,大災害「後」に「リアルタイムで」「被害者が増加し続けている」と云うなんかもっと恐ろしい状況に読めてしまうではないのよ。 今回の感染「拡大」も,実際にはまだ「判明数」が増加し続けている,と云う意味である。勿論,だから実際の「拡大」又は「影響」もこれまで考えられていたよりも大きい,と云う結論が導かれても良い。だけどね。単に「感染拡大」と書くと,語感としては「リアルタイムでどんどん伝染してどんどん感染者が増加している」と「事実として」そのように伝えているように読めてしまえて全く良くない。 現状,徐々に話題が大きくなって来たので,「なんか風邪っぽい」と思っていたようなヒトが自分の状況を判断した上で病院に行ったらそのように「疑われる」数に算入されたり実際「判明」したりして,統計上の人数がばんばん増加していると云う段階なのであろうと考えられ,隣近所がリアルタイムでばんばん伝染中・発症中,と云う意味ではない。 それに,新規感染者判明と同時に,中には治癒してるヒトもいるのではないかとも想像され,或いは可能性としては考えられ,「世界同時発症数」が上記のように「リアルタイムで拡大」している,と云う意味の数字ではないのではないか。 勿論,統計元データその他の事情で,実際の感染拡大速度は測定できていない。のであって,上記数値が発表されるコトには意味がある。だが,とにかく,なんと云いますか。アノ言葉遣いがどうにも気になって気に入らなくてイライラさせられてしまうのでございます。むがーーー。 そう云う風に気になってるヒトってワシだけではないと思うんだけどね・・・。 ところで,一部では云われいるコトだけれども,死者の発生が今の処は殆どメキシコだけ,と云う当面の事実についてはナニか考えられる理由があるんですかね?気にはなる。 悲観的な面を挙げれば,どの道ウィルス性疾患だから,「特定病原菌根絶に依って世界から当該の病気が完全に消える」と云うことはまず起こりっこないワケで,いつかは日本にも上陸するさ。いや,その確率をでき得る限り小さくする努力には意味があるだろうけど。一般論としては。
by electrostatics
| 2009-04-29 18:56
|
ファン申請 |
||